 |
Повестка Дня на XXI век |
 |
Глава 25. Учет интересов детей и молодежи в процессе обеспечения устойчивого развития
Введение
25.1. Молодежь составляет почти 30 процентов численности населения мира.
Вовлечение современной молодежи в процесс принятия решений по вопросам
окружающей среды и развития и в осуществление программ имеет чрезвычайно важное
значение в долгосрочном плане для успешного осуществления Повестки дня на ХХI
век.
Программные области
А. Повышение роли молодежи и ее активное вовлечение в деятельность по
охране окружающей среды и содействию экономическому и социальному развитию
Основа для деятельности
25.2. Существует настоятельная необходимость в том, чтобы молодежь из всех
частей планеты активно участвовала на всех соответствующих уровнях в процессе
принятия решений, так как от этого зависит жизнь молодых людей сегодня и
поскольку это имеет последствия для их будущего. Наряду с тем, что молодежь
вносит интеллектуальный вклад и она способна мобилизовывать поддержку, ей
присуще своеобразное видение мира, что необходимо принимать во внимание.
25.3. В целях обеспечения для молодежи безопасного будущего в здоровых
экологических условиях, включая качество окружающей среды, повышение уровня
жизни и расширение возможностей для получения образования и трудоустройства, в
рамках международного сообщества предлагается осуществить многочисленные
мероприятия и рекомендации. Эти вопросы необходимо учитывать при планировании
развития.
Цели
25.4. В каждой стране следует в консультации с молодежными группами данной
страны наладить процесс, направленный на содействие ведению диалога между
молодежью и правительством на всех уровнях и создание механизмов, которые
обеспечили бы молодежи доступ к информации и предоставили ей возможность
высказывать свои взгляды в отношении правительственных решений, в том числе в
связи с осуществлением Повестки дня на ХХI век.
25.5. Каждой стране следует к 2000 году обеспечить, чтобы более 50 процентов
молодежи, на основе сбалансированной представленности лиц обоих полов, получало
надлежащее среднее образование или эквивалентное общее или специальное
образование в рамках соответствующих программ или имело доступ к получению
такого образования путем расширения участия и доступа на ежегодной основе.
25.6. Каждой стране следует осуществить инициативы, направленные на снижение
существующего уровня безработицы среди молодежи, особенно там, где этот уровень
непропорционально высок в сравнении с общим уровнем безработицы.
25.7. Каждой стране и Организации Объединенных Наций следует поддерживать
деятельность по пропаганде и созданию механизмов, способствующих вовлечению
представителей молодежи во все процессы, осуществляемые в Организации
Объединенных Наций, с тем чтобы оказывать влияние на эти процессы.
25.8. Всем странам следует бороться с нарушениями прав человека в отношении
молодых людей, особенно молодых женщин и девочек, и рассмотреть возможность
предоставления всем молодым людям правовой защиты, профессиональной подготовки,
возможностей и поддержки, необходимой им для претворения в жизнь их личных,
экономических и социальных чаяний и реализации их потенциальных возможностей.
Деятельность
25.9. Правительствам в соответствии со своими стратегиями следует принять
меры в целях:
- установления к 1993 году процедур, позволяющих обеспечить проведение
консультаций и возможное участие молодежи обоих полов в процессе принятия
решений, связанных с охраной окружающей среды, вовлекая при этом молодежь на
местном, национальном и региональном уровнях;
- содействия ведению диалога с молодежными организациями по вопросам
разработки и оценки планов и программ в области охраны окружающей среды или
вопросам развития;
- рассмотрения возможностей учета в соответствующей политике рекомендаций
международных, региональных и местных молодежных конференций и других
форумов, на которых высказываются взгляды молодежи по вопросам социального и
экономического развития и рационального использования природных ресурсов;
- обеспечения доступа всем молодым людям к получению всех видов
образования, создавая в случае необходимости альтернативные учебные
структуры, обеспечения того, чтобы в учебных программах находили отражение
экономические и социальные потребности молодежи и учитывались концепции
осведомленности об экологических проблемах и устойчивого развития; и
расширения программ профессиональной подготовки на основе применения
новаторских методов, направленных на развитие практических навыков, в
частности связанных с наблюдением за состоянием окружающей среды;
- разработки осуществления стратегий по созданию альтернативных
возможностей обеспечения занятости и предоставления необходимой
профессиональной подготовки молодым мужчинам и женщинам в сотрудничестве с
соответствующими министерствами и организациями, включая представителей
молодежи;
- создания целевых групп, в состав которых входили бы представители
молодежи и молодежных неправительственных организаций, в целях разработки
нацеленных непосредственно на молодежь программ в области просвещения и
информационно-пропагандистских программ по исключительно важным вопросам,
касающимся молодежи. Этим целевым группам следует использовать формальные и
неформальные методы обучения с целью привлечения максимально широкой
молодежной аудитории. Национальным и местным средствам информации,
неправительственным организациям, коммерческим предприятиям и другим
организациям следует оказывать помощь этим целевым группам;
- оказания поддержки программам, проектам, сетям, национальным
организациям и молодежным неправительственным организациям в изучении
степени соответствия программ проектным потребностям, при этом стимулируя
участие молодежи в процессе определения, разработки и осуществления проектов
и последующей деятельности в этой связи;
- включения представителей молодежи в состав своих делегаций для участия в
международных совещаниях согласно соответствующим резолюциям Генеральной
Ассамблеи, принятым в 1968, 1977, 1985 и 1989 годах.
25.10. Организации Объединенных Наций и международным организациям,
осуществляющим программы в интересах молодежи, следует принять меры в целях:
- обзора своих программ в интересах молодежи и рассмотрения путей
улучшения их координации;
- улучшения распространения соответствующей информации для правительств,
молодежных организаций и других неправительственных организаций о занимаемых
в данный момент молодежью позициях и осуществляемой ею деятельности и
контроля за осуществлением Повестки дня на ХХI век и проведения
соответствующей оценки;
- оказания содействия Целевому фонду Организации Объединенных Наций для
Международного года молодежи и сотрудничества с представителями молодежи в
обеспечении его функционирования, сосредоточивая особое внимание на
потребностях молодежи в развивающихся странах.
Средства осуществления
Финансирование и оценка расходов
25.11. По оценкам секретариата Конференции, среднегодовая общая сумма
расходов (1993-2000 годы) на осуществление мероприятий в рамках этой программы
составит около 1,5 млн. долл. США, предоставляемых на безвозмездных или льготных
условиях. Эта смета расходов носит лишь ориентировочный и приближенный характер
и еще не рассматривалась правительствами. Фактические расходы и условия
финансирования, в том числе любые нельготные условия, будут зависеть, помимо
прочего, от конкретных стратегий и программ, решение об осуществлении которых
будет принято правительствами.
В. Учет интересов детей в процессе обеспечения устойчивого развития
Основа для деятельности
25.12. Дети - это не просто те жители Земли, на которых в будущем ляжет
ответственность за благополучие нашей планеты, - во многих развивающихся странах
на их долю приходится около половины населения. Кроме того, дети как в
развивающихся, так и в промышленно развитых странах весьма уязвимы к
последствиям ухудшения состояния окружающей среды. Более того, они являются
весьма сознательными сторонниками движения за охрану окружающей среды.
Необходимо в полной мере учитывать конкретные интересы детей в процессе
осуществления на основе широкого участия деятельности, связанной с охраной
окружающей среды и развитием, с тем чтобы гарантировать в будущем стабильность в
реализации любых мер, направленных на улучшение состояния окружающей среды.
Цели
25.13. Национальным правительствам в соответствии со своей политикой следует
принять меры в целях:
- обеспечения выживания, защиты и развития детей в соответствии с целями,
одобренными на Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей 1990
года (А/45/625, приложения);
- обеспечения всестороннего учета интересов детей в процессе достижения на
основе широкого участия устойчивого развития и улучшения состояния
окружающей среды.
Деятельность
25.14. Правительствам следует принять решительные меры в целях:
- осуществления программ в интересах детей, призванных содействовать
достижению связанных с детьми целей на 90-е годы, в области охраны
окружающей среды и развития, особенно здравоохранения, питания, образования
и обеспечения грамотности и снижения остроты проблемы бедности;
- ратификации Конвенции о правах ребенка (резолюция 44/25 Генеральной
Ассамблеи от 20 ноября 1989 года, приложение) в кратчайшие сроки и ее
осуществления путем удовлетворения основных потребностей молодежи и детей;
- содействия осуществлению деятельности по принятию первичных
природоохранных мер, которая направлена на удовлетворение основных
потребностей общин, улучшение условий для детей на уровне семьи и общины и
стимулирование участия местного населения и предоставления ему полномочий,
включая женщин, молодежь, детей и коренные народы, с тем чтобы достичь цели
обеспечения комплексного рационального использования ресурсов общинами,
особенно в развивающихся странах;
- расширения возможностей в плане получения образования для детей и
молодежи, включая просвещение в целях воспитания чувства ответственности за
охрану окружающей среды и обеспечение развития, при этом уделяя особое
внимание образованию девочек;
- мобилизации общин посредством школ и местных центров здоровья на то,
чтобы дети и их родители стали активными проводниками знаний, способствующих
более глубокому осознанию общинами серьезности экологических проблем;
- установления процедур в целях обеспечения учета интересов детей в любой
соответствующей политике и во всех соответствующих стратегиях в области
охраны окружающей среды и развития на местном, региональном и национальном
уровнях, включая политику и стратегии, которые связаны с распределением
природных ресурсов и получением права на их пользование, потребностями в
жилье и отдыхе и контролем за загрязнением и токсичностью как в сельских,
так и в городских районах.
25.15. Международным и региональным организациям следует сотрудничать и
координировать свои действия в предлагаемых областях. ЮНИСЕФ следует
сотрудничать и взаимодействовать с другими организациями системы Организации
Объединенных Наций, правительствами и неправительственными организациями в целях
разработки программ в интересах детей и программ по мобилизации детей на участие
в вышеизложенной деятельности.
Средства осуществления
а) Финансирование и оценка расходов
25.16. Финансовые потребности, связанные с осуществлением большинства видов
деятельности в этой области, включены в сметы по другим программам.
b) Развитие людских ресурсов и создание потенциала
25.17. Деятельность должна содействовать проведению мероприятий по созданию
потенциала и подготовке кадров, уже изложенных в других главах Повестки дня на
ХХI век.
 |
Повестка Дня на XXI век |
 |
|